Cuando uno estudia la historia de la 2ª Guerra Mundial, hay dos batallas que son el punto de inflexión que marcarían la victoria definitiva de los aliados: La Batalla de Midway (chistes del Mortal Kombat abstenerse) y la de Stalingrado (la cual no viene al caso).
Para hacerla corta, en la batalla de Midway, la idea de los japoneses era emboscar a las fuerzas estadounidenses (decir "norteamericanas" es como hablar del ejercito "sudamericano") y aniquilarlas...problema es que los yanquis (si, eso queda mejor) lograron descifrar el código con el cual los japoneses transmitían los mensajes (realmente espero que hayan usado algo más elaborado que su propio idioma) y les armaron su propia emboscada a los chicos del Sol Naciente. El saldo de la batalla fue la derrota absoluta de las fuerzas japonesas, que perdieron valiosos recursos que no pudieron reponer. Dice San Wiki con respecto a las perdidas:
Estados Unidos:
307 hombres
1 portaaviones
1 destructor
150 aeronaves
1 portaaviones
1 destructor
150 aeronaves
Imperio del Japón:
3.057 hombres
4 portaaviones
1 crucero pesado
248 aeronaves.
Si bien las perdidas materiales fueron importantes, el problema de las perdidas humanas es que eran soldados y oficiales experimentados...o sea, gente eficiente que podía llevar a cabo misiones con éxito y volver con vida para realizar otra.
Con ese importante golpe a la estructura militar, eventualmente los aliados se acercaban a las costas de Japón...y el escenario del poderoso enemigo amenazando con invadirlos les resultó familiar, solo que esta vez no podían contar con que el Emperador empezara a invocar tifones a voluntad, por lo cual los pilotos se convirtieron en el Viento Divino del Emperador para hundir a la flota invasora.
Ahora vamos al nombre...
El nombre oficial con el que se denominaba al escuadrón designado para los ataques suicidas era:
tokubetsu kōgeki tai (特別攻撃隊) o "Cuerpo/Unidad Especial de Ataque" pero tambien se referían a ellos como shinpū tokubetsu kōgeki tai (神風特別攻撃隊). Notaran que en ningún lado se habla de "kamikaze"...es porque los japoneses jamas lo pronunciaron así. Los carateres para Viento Divino los pronunciaban en su forma china (shinpū), pero obviamente los traductores norteamericanos no tenían ninguna idea de esto, viendo los caracteres "kami" y "kaze" supusieron que la palabra debería pronunciarse como estaba escrita, al igual que cualquier otra maldita palabra en cualquier idioma (ja! ingenuos). Pero en general, la forma de referirse al escuadrón era sin el shinpu, y utilizaban variedades de "cuerpo especial" (lo más común era "tokkotai") para referirse a ellos.
(título en occidente: "Wings of Defeat"...barderos) |
The good die young:
El origen de la idea de estrellar el avión surgió por la reacción natural de algunos pilotos japoneses que, habiendo sufrido daño irreparable en sus aviones, preferían estrellarlo contra un objetivo enemigo antes de siquiera intentar sobrevivir como prisionero (para lo cual tendrían que salir vivos del choque + explosión). Para ser justos, en el bando de los Aliados también usaban la misma maniobra (y dado que Japón jamas adhirió a ningún tratado acerca del trato humanitario a prisioneros de guerra realmente no se los puede culpar) , pero en el caso japones presentó una interesante posibilidad: Cargar el avión de explosivos y atacar los porta-aviones, convirtiéndolo en un destructivo misil maniobrable que por el costo de una vida y un avión le asestaría un golpe mortal a las fuerzas enemigas (la misma historia de la invasión Mongol: el costo termina superando al beneficio).
Como dije, los Aliados también lo usaban, pero como ultimo recurso cuando sabían que el daño recibido era fatal (obviamente sin explosivos dentro)...a nadie se le iba a ocurrir que alguien haría tal cosa voluntariamente, y menos que habría todo un escuadrón dedicado a ello y muy contentos de hacerlo (aunque imagino que debía haber de todo)...recuerden a Mas Oyama candidateandose para el puesto.
Nada menos se podía esperar de una Nación que fue creada por y para la guerra, y los kamikaze se convirtieron en el ultimo ejemplo de esa mentalidad, reuniendo todos los elementos continuamente exaltados y venerados por el espíritu japones: Lealtad, Sacrificio y vidas breves que finalizan espectacularmente en una (literal) llamarada de gloria...las cosas no se pone más Bushido que eso.
Uno de los ejemplos más claros de esta devoción inconmensurable (que tenían todos los japoneses, no solo los soldados) es la trágica historia del Mayor Hajime Fujii y familia, cuyos detalles fueron ocultados por el gobierno japones y solo se conocieron al terminar la guerra:
Hajime Fujii, nacio el 30 de agosto de 1915, se crió en la prefectura de Ibaraki como el hijo mayor de una familia de agricultores con siete hijos [3]. Sus padres querían que se hiciera cargo de la granja familiar, pero él se ofreció como voluntario para el Ejército. Se incorporó como soldado de infantería en un escuadrón de ametralladoras y mostró una capacidad excepcional. Fue enviado al frente en China, donde Japón había estado en guerra desde 1931. Allí, un proyectil de mortero le hirió en la mano izquierda. Durante su recuperación en ese país conoció a la que sería su esposa, Fukuko.
Debido a las habilidades excepcionales de Fujii, fue seleccionado para entrar en la Academia del Ejército para Pilotos. Se desconoce cual fue su especialización, pero lo que si se sabe es que no fue como piloto dado que no podría agarrar firmemente la palanca de control del avión por culpa de su herida.
Luego de graduarse de la Academia del Ejército para Pilotos, el Teniente primero Fujii fue asignado a la Escuela de Vuelo Kumagaya, donde se desempeñó como comandante de la compañía en la tarea proveer educación mental a los pilotos con el fin de enseñarles el espíritu y el carácter de un oficial del ejercito. Incluso antes que los ataques kamikazes comenzaran en 1944, él les decía:
"Si es necesario, deben estrellar su avión en una base o un barco enemigo. No voy a dejarlos morir solos,como comandante de la compañía, sin duda los acompañare".
Posteriormente, y con los ataques en vigencia, sus estudiantes comenzaron a hacer incursiones como pilotos kamikaze, siguiendo las enseñanzas que les había transmitido.
Fujii, con un lema que "las palabras y los hechos deben ser coherentes" (el famoso “si lo dije, lo hago”), era estricto consigo mismo y se ofreció como voluntario para tokkotai. Como educador tenía una conciencia culpable ya que hacía que sus estudiantes realizaran ataques suicidas, él se quedaba atrás, lejos del combate y realizando un trabajo seguro como maestro. Dos veces solicitó que le permitieran convertirse en piloto para una misión suicida, pero dos veces lo rechazaron dado que él ya estaba realizando un trabajo importante como maestro y ademas era un no-piloto, casado y con dos hijas.
Fukuko y Kazuko |
Fukuko (24 años), entendía el deseo de su marido más que nadie, pero simplemente no podía aceptar que su marido se convirtiera en un piloto kamikaze por lo que intentó todo para hacerlo cambiar de opinión. Al darse cuenta de lo firme que era la resolución de su marido, decidió suicidarse el 14 de Diciembre de 1944 lanzándose por la noche, junto con sus hijas (Chieko, de 1 año y Kazuko, de 3), a las heladas aguas del río Arakawa, que quedaba cerca de la escuela de vuelo.
En la mañana del 15 encontraron sus cuerpos. Fujii fue contactado en la Escuela de Aviación. Se apresuró hacia el lugar en un coche de policía con el suboficial Shimada, quien no pudo encontrar palabras de consuelo dado el tamaño de la tragedia. Fujii dijo con una voz gimiendo, "Tal vez hoy voy a derramar lágrimas. Le pido que me perdone sólo por hoy. Por favor, comprenda." Con el fin de ocultar sus lágrimas, se puso en cuclillas delante de los tres cuerpos sin vida y rozó suavemente la arena de su piel blanca. "Yo siempre digo a mis estudiantes que deben comprometerse absolutamente de modo de estar preparados para morir, pero yo mismo no puedo comprometerme hasta este punto"
Más tarde encontró la carta de despedida de su mujer, que decía lo siguiente:
"Si siguiéramos con vida, estarías preocupado por nosotras y no serías capaz de luchar como quieres, así que nos adelantaremos y esperaremos por ti. Por favor, pelea sin contenerte."
Inmediatamente después de la muerte de su familia, el teniente primero hizo una tercera petición, esta vez cortándose el dedo meñique y escribiéndola con sangre. Finalmente el ejercito aceptó su petición y recibió la fecha de su misión. Días antes de su fiesta de despedida, pero luego del funeral, le escribió al siguiente carta a Kazuko:
"Te fuiste como el rocío en la orilla del río Arakawa, en un ventoso y frío día de Diciembre. Es dolorosamente triste que tu pequeña vida haya desaparecido, junto con tu madre, a raíz del ferviente deseo de tu padre de dar la vida por el país. Sin embargo, espero que en este momento estés sonriendo.
Tu padre pronto estará contigo. Y en ese momento no será reacio a ponerte sobre sus rodillas, y dejara que te quedes dormida abrazada a su pecho.
Hasta entonces, por favor espérame sin llorar. Si Chieko empieza a llorar, cuida bien de ella.
Bueno, voy a decir adiós por un tiempo.
Papá realizará grandes hazañas en el campo de batalla, y te los llevará como recuerdo.
Les pido a Chieko y a ti que sean pacientes hasta que yo llegue."
En el encabezado de la carta puso "15 de diciembre 1944, 1 de la mañana, Kazuko Fujii", la fecha y hora se refieren a la hora aproximada de la muerte de su mujer y sis hijas.
El 28 de mayo de 1945, Fujii (30 años) pudo cumplir con la promesa que le hizo a sus estudiantes y a su familia, por lo que recibió la promoción póstuma a Mayor.
--------------------------------------
Si, si...tardé un montón en hacer la 2a parte. Año complicado, pero antes que se termine tendrán la 3er parte (y veremos de derramar más "manly tears" todos con más cartas de los pilotos)