jueves, 17 de enero de 2013

Seppuku / Hara-Kiri - Parte 1 (I'll tell you how he died )

Y arrancamos con los samurai nomas...y al contrario de Tom Cruise en El Ultimo Samuraí, antes de saber como vivían es meritorio saber como morían.

Que onda con los nombres?

“Seppuku” y “Hara-Kiri” significan la misma cosa. “Hara” es el abdomen (o el vientre) y “Kiri” es “cortar”... O sea que es “cortar el vientre”. Es importante aclarar que “hara” se pronuncia “jara” y no “ara” (escuchar “araquiri” me hace entrar en furia homicida). ¿Porque dos nombres para la misma cosa? San Wiki lo explica mejor que yo: 
Las palabras harakiri y seppuku se escriben con los mismos caracteres, aunque con distinto orden y distinta lectura: harakiri utiliza la lectura kun (original japonesa) y seppuku la lectura on (de origen chino).
Seppuku se solía usar en documentos oficiales, es por eso que a Hara-Kiri se le atribuye en cierta forma que es una forma mas vulgar o informal (si bien no hay nada de vulgar o informal en este asunto).  


¿Que implica eso de “cortar el vientre”?

Creo que en el imaginario popular del “araquiri” se gesta la idea de que uno se apuñala a si mismo (los mas versados se acercaran a “la panza”),vamos a ilustrar el asunto. En el seppuku lo que uno hace es:
     1)  Clavarse el tanto (cuchillo) o el wakizashi (espada corta, se envuelve parte de la hoja para agarrar porque del mango es imposible darsela) en el costado izquierdo del abdomen/vientre/hara/tan-tien/lo que sea.

                       
2 ) Habiéndose clavado, desplazar la hoja cortando de izquierda a derecha, y al final levemente hacia arriba...todo esto tiene que hacerse con la mayor compostura posible, no podes estar a los gritos. Los mas hardcore, una vez hecho ese corte se hacian otro clavando nuevamente en el abdomen (debajo del primero) y subiendo hacia el esternón (se imaginaran que no cualquiera podía hacer esto)

                                                           Esto no es Seppuku.... 

3) Si tenes quien te ayude, te inclinas levemente hacia adelante, estirando el cuello para que te decapite. Sino, podes cortarte la yugular, clavarte el cuchillo en la garganta o quedarte así como estas y morir de eso (la muerte puede llevar horas...y debe doler como mil demonios)...mientras mas bancabas sin que te decapitaran, mas respeto merecías. 

                                                                   RESPECT!!

Afortunadamente encontré (traducido) un relato que describe la ceremonia del Seppuku por los ojos de un Occidental:
Fuimos invitados – siete representantes extranjeros- a acompañar a los testigos japoneses al hondo o sala principal del templo, donde iba a ser efectuada la ceremonia- Era un escenario imponente. Un gran salón de elevado techo sostenido por oscuros pilares de madera. Del cielo raso colgaba una gran variedad de enormes lámparas de oropel y ornamentos peculiares de los templos budistas. Frente al altar elevado, y sobre el piso, cubierto con bellas esteras blancas, y a una altura de ocho o diez centímentros del suelo, estaba tendida una alfombra de fieltro escarlata. Largas velas colocadas a intervalos regulares proyectaban una luz difusa y misteriosa estrictamente suficiente para permitir que fuesen vistos los procedimientos. Siete japoneses tomaron sus sitios a la izquierda del piso en alto, y siete extranjeros a la derecha. Eran los únicos.



Después de un intervalo de unos cuantos minutos de intensa expectación, Taki Zenzaburo, hombre fornido de treinta y dos años de edad, entró al salón con un aire de nobleza, ataviado en traje de ceremonia, con las peculiares alas de tela de cáñamo usadas para las grandes ocasiones. Estaba acompañado por un kaishaku y tres oficiales, quienes vestían el jimbaori, o peto de guerra tejido de oro al frente. Hacemos notar que la palabra “kaishaku” no equivale al término verdugo. E1 título es el de un caballero; y en muchos casos es un cargo desempeñado por un familiar o amigo del condenado; y la relación entre ellos es más bien el de un principal y un segundo que el de víctima y verdugo. En este caso, el kaishaku era un discípulo de Taki Zenzaburo, y fue seleccionado por su habilidad en esgrima de entre los amigos de este último.

Taki Zenzaburo avanzó lentamente con el kaishaku a su izquierda en dirección a los testigos japoneses; se inclinaron ante ellos y después se aproximaron a nosotros y nos saludaron en la misma forma, aunque quizá con mayor consideración; en cada caso, el saludo fue correspondido ceremoniosamente. E1 condenado ascendió con lentitud y gran dignidad al piso elevado, se postró dos veces ante el altar en alto y se sentó en la alfombra de fieltro con la espalda hacia el altar, y de rodillas a su izquierda el kaishaku. Entonces avanzó uno de los tres oficiales ayudantes, portando un atril de los empleados en el templo para hacer oblaciones. Sobre el atril estaba la wakizashi, la espada corta o daga de los japoneses de veinticuatro centímetros de longitud (con ese tamaño debe ser un tanto) , con una punta y un filo tan cortantes como una navaja de afeitar. Postrándose, la entregó al condenado, quien la recibió con reverencia, levantándola hasta su cabeza con ambas manos, y poniéndola frente a él.
Luego de otra reverencia profunda, Taki Zenzaburo, con una voz que reflejaba gran emoción y vacilación como era de esperarse en un hombre que hacía una dolorosa confesión; pero firme en su cara y su actitud, habló como sigue:
Yo, y solamente yo, injustificadamente di la orden de disparar contra los extranjeros en Kobe y de nuevo lo hice cuando intentaban escapar. Por este crimen me destripo y ruego a los presentes me hagáis el honor de presenciar este acto”.

El que habló dejó que sus ropas superiores se deslizaran hasta su faja, inclinándose una vez más, y quedó desnudo hasta la cintura. Con cuidado, según la costumbre, recogió sus mangas bajo sus rodillas para evitar caer hacia atrás; porque un caballero japonés noble debe morir cayendo hacia adelante. Tomó con mano firme y decidida la daga que estaba frente a él; la miró, pensativo, casi con afecto; pareció repasar por un momento sus pensamientos por última vez y luego se acuchilló profundamente abajo de la cintura, del lado izquierdo y llevó la daga con lentitud a su lado derecho y volviéndola hacia la herida, hizo un corte leve hacia arriba. Durante esta operación angustiosamente dolorosa no movió un solo musculo de su cara. Cuando extrajo la daga, se inclinó hacia adelante extendió el cuello y por primera vez cruzó por su cara una expresión de dolor, pero jamás emitio ningún lamento. En ese instante, el kaishaku, que había estado observando con atención cada uno de sus movimientos, de rodillas a su lado, se puso de pie de un salto y en un segundo levantó su sable en el aire; hubo un relámpago, un golpe feo, pesado, y una caída estrepitosa; la cabeza había sido separada del cuerpo de un solo golpe.
Prosiguió un silencio de muerte, interrumpido sólo por el horrible ruido de la sangre que salía a borbotones del bulto inerte frente a nosotros, que tan sólo un momento antes había sido un hombre valiente y caballeroso. Fue horrible.

El kaishaku hizo una inclinación profunda, limpió su sable con una hoja de papel preparada para ese propósito, y se retiró del piso elevado; y la daga manchada de sangre fue retirada solemnemente, como prueba sangrienta de la ejecución.

Entonces los dos representantes del Mikado abandonaron sus sitios y cruzaron hasta donde estábamos sentados los testigos extranjeros; nos pidió atestiguar que la sentencia de muerte de Taki Zenzaburo había sido cumplida fielmente, salimos del templo terminada la ceremonia”.

Like a Virgin 

La primera vez que occidentales presenciaron el ritual del Seppuku fue como consecuencia del “Incidente de Sakai”: El 15 de Febrero de 1868, 11 marineros del Dupliex irrumpieron en una ciudad Japonesa llamada Sakai sin permiso oficial. Su presencia causó panico entre los residentes. Cuando las fuerzas de seguridad (29 samurai del clan Tosa) intentaron hacer que volvieran a su nave, se termino pudriendo el rancho y a los franceses los acribillaron de todos lados.
                                                                Ilustración del hecho

Obvio que el representante frances y su comitiva puso el grito en el cielo, y reclamó una compensación monetaria y que se ejecutara a los responsables...ambas le serían concedidas, pero no se imaginaban lo que iban a tener que presenciar. 
El entusiasmo por ver de que se trataba todo eso del suicidio ritual del Seppuku/Hara Kiri (y de paso la satisfacción de ver morir a los que habian matado a sus compatriotas) rapidamente se convirtio en espanto cuando uno por uno los condenados se destriparon delante de ellos (y en señal de desprecio les arrojaron sus propios intestinos a los representantes franceses). Tal fue el horror que sintieron al ver que 11 de los 20 se abrieron (y se iban a seguir abriendo) que los franceses ROGARON a las autoridades japonesas que perdonaran a los restantes...se dice que las autoridades japonesas accedieron solo para que los franceses se callaran (al parecer toda la comitiva estaba en una crisis nerviosa...y llenos de intestinos).  

----------------------------------

Bueno, con eso tienen para irse entreteniendo...no hay muchas imagenes por 2 motivos:
1)Respeto al ritual (y a quienes lo han realizado)
2)Intestinos...son poco graciosos. 

Es un tema largo el "porque" del Seppuku (y es complicado entenderlo desde una mente occidental) pero lo abordare lo mejor que pueda en la proxima nota: 

Seppuku para algunos (banderitas de colores para otros)!!