viernes, 8 de enero de 2016

KAMIKAZE part-3: Si te dicen que caí...

Primer nota del año, no digan que no arranqué temprano (basado en mi decreciente promedio, está debería ser mi unica nota del 2016...veremos).
A continuación tienen las traducciones (del japones al inglés y del inglés al español) de las cartas de despedida de los Tokko a sus familias. En algunos casos se menciona el Santuario Yasukuni, y no van a entender una goma de que es, por ende wikipedia nos asiste diciendo:



Santuario Yasukuni (靖国神社 o 靖國神社 Yasukuni Jinja o "Santuario de un Pueblo Pacifico") Es un santuario shintoísta en Chiyoda, Tokio, Japón. Fue fundado por el emperador Meiji y conmemora cualquier persona que haya muerto en el servicio del Imperio del Japón, El propósito del santuario se ha ampliado a lo largo los años para incluir a aquellos que murieron en las guerras que involucran Japón abarca desde todo el período Meiji (1868 - 1912)  y Taisho (1912-1926), y en menor parte del período de Shōwa (1926 -1989).
El santuario tiene las listas de los nombres, orígenes, fechas de nacimiento y los lugares de la muerte de 2.466.532 hombres, mujeres y niños, incluyendo 1.068 criminales de guerra; 14 de los cuales son considerados Clase A, que conduce a controversias. En la parte principal del santuario se conmemora  a todo aquel que murió en nombre del imperio, incluyendo no sólo los soldados, los socorristas, trabajadores de fábricas y otros ciudadanos, sino también a los no de etnia japonesa como taiwaneses y coreanos que sirvieron a Japón.


Una de las gracias del lugar es que el Emperador en persona va dos veces al año a presentar sus respetos a los caídos, lo cual es el equivalente a que a uds les digan que por su sacrificio Dios/Odín/Arceus les va a rendir homenaje todos los años.


Sin más, sean testigos del ultimo adiós de estos hombres prendidos fuego en patriotismo (posiblemente necesiten un pañuelo en algún momento): 



I)
 La siguiente carta es por suboficial de primera clase Isao Matsuo del Grupo Aéreo 70lst. Fue escrito justo antes de que saliera para un ataque kamikaze. Su casa estaba en la prefectura de Nagasaki.

28 de octubre 1944

Queridos Padres:

Por favor felicítenme. Se me ha dado una oportunidad espléndida para morir. Este es mi último día. El destino de nuestra patria depende de la batalla decisiva en los mares del sur, donde voy a caer como una flor de un radiante árbol de sakura.
Voy a ser un escudo para Su Majestad y morir limpiamente junto con mi jefe de escuadrón y otros amigos. Ojala que yo pudiera nacer siete veces, para aniquilar al enemigo cada vez.
Cómo agradezco esta oportunidad de morir como un hombre.  Agradezco desde el fondo de mi corazón a los padres que me han criado con sus oraciones constantes y tierno amor. Y agradezco también a mi líder de escuadrón y oficiales superiores que han cuidado de mí como si yo fuera su propio hijo y me dieron esa formación cuidadosa.
Gracias, mis padres, a los 23 años durante el cual se han cuidado de mí y me inspiró. Espero que mi presente acto sirva de algún modo como pago por  lo que han hecho por mí. Piensen bien de mí y sepan  que su Isao murió por nuestro país. Este es mi último deseo, y no hay nada más que quiera..
Volveré en espíritu y esperaré con anhelo  su visita en el Santuario Yasukuni. Por favor, cuídense mucho..
¡Qué gloriosa es la Unidad Giretsu del Cuerpo Especial de Ataque, cuyos bombarderos Suisei atacará al enemigo. Nuestro objetivo es bucear contra los portaaviones del enemigo. Camarógrafos han venido a  tomar nuestras fotos. Es posible que usted nos puede ver en los noticieros del cine.
Somos I6 guerreros de dotación a los bombarderos. Que nuestra muerte sea tan limpia y súbita como el quiebre de un cristal.

Escrito el Manila en la víspera de nuestra salida.

Isao

Elevándose hacia el cielo de los mares del sur, es nuestra misión gloriosa  morir como los escudos de Su Majestad.
Flores de sakura resplandecen al abrirse y caer.




II)

Teniente Primero Masanobu Kuno



Carta a mis hijos Masanori y Kiyoko:

 Incluso si no pueden verme, siempre estoy velando por uds. Obedezcan a su madre, y no le den problemas. Si ambos crecen, encuentren un camino que les sea adecuado y conviértanse en buenos japoneses. No envidien el padre de otro. Su padre se convertirá en un dios y velara por uds. Ambos llévense bien entre sí, estudien y ayuden a su madre. No puedo convertirme en caballo para jugar con usted, sin embargo, por favor, llevarse bien el uno con el otro. Su padre es un hombre fuerte que voló un gran bombardero y destruyó a los enemigos. Por favor, conviértanse en alguien tan grandioso como su padre y  venguen mi muerte.


 

III)
 Capitán Kenichi Shibuya (Ejército Imperial Japonés)
    Capitán del Shimbu-tai
    Nacido en Ukata-cho, Matsumine-shi, Yamagata Prefecture
    Murió en el mar cerca de Okinawa, en 11 de junio 1945
    Treinta y un años de edad
    Se convirtió en coronel después de la muerte

Para Noriko y Aiko, antes de mi misión.

Su padre fue elegido para ser un capitán del cuerpo de kamikaze, y será el primero en morir en la batalla con once miembros, que ni siquiera han llegado a la edad de veinte. Es una idea tonta de un hombre ordinario el buscar una forma en la que pueda tanto sobrevivir como ganar la guerra. Ahora voy a aceptar mi muerte y hacer un ataque suicida. Sin embargo, sólo los dioses saben cómo la guerra resultará. Creo que es una verdadera crisis nacional. A pesar de que voy a morir, eso no quiere decir que voy a morir por completo. Voy a vivir en eterna rectitud.

1. Nunca se sientan solitarios. Todavía tienen a su madre. Perdí a mis padres en mi edad temprana; sin embargo, nunca perdí la alegría y pude crecer. Los niños japoneses deberían estar felices de oir las valerosas muertes de sus padres en batalla. Si todavía extrañan a su padre, miren el cielo. Voy a estar en la nube blanca en el aire y les sonreiré.

2. Sean gentiles. Si ganamos la guerra eso no quiere decir que seremos libres de la crisis nacional. Es importante estudiar mucho hasta que la paz venga al mundo y la felicidad llegue a toda la humanidad. Yo estaría muy contento si se llevaran bien con su madre y adoraran a mis antepasados ​​y a mi. Me alegro de servir a mi imperio como oficial de vuelo, y yo seré un viento divino que trae la primavera a nuestros dioses. Siempre se debe agradecer al emperador por su gracia, y aunque pasa el tiempo, nunca debe olvidar su lealtad a la Casa Imperial y la devoción hacia su madre.

3. Su madre es realmente una buena madre. Hay muchas esposas de los oficiales de vuelo, sin embargo, sólo hay unas pocas damas japonesas resueltas como su madre. Siempre doy gracias por ella. Uno de mis pesares es que yo no pude hacerla feliz porque estaba muy ocupado en la guerra. Si ustedes crecen, cuídenla por mí. Es mi deseo. Ahora, las casas son incendiadas por los aviones enemigos en varias ciudades, y hay un sinnúmero de niños y niñas que han perdido a sus padres. Realmente me duele. No hay que olvidar que son a la vez feliz en los brazos de su madre y sus abuelos. Hay tantas cosas que escribir, sin embargo, si crecen, escuchen a su madre, sepan de sus problemas y no sean desobedientes.



IV) 

Últimas cartas desde el Cabo Nobuo Aihana a sus padres



 Me uní al tokkotai Escuadrón  Shinbu y pude pagar mi deuda de gratitud con el país.

    Padre y Madre, parto a la batalla con la moral alta.

    Padre y Madre, me puse una fotografía de mi hermano mayor en mi traje de vuelo.

    Padre y Madre, estoy profundamente avergonzado de mí mismo que hasta el final no me rectifique mi forma de hablar, inapropiada y grosera como un niño.

    Madre, que me crió desde que tenía seis años de edad, y yo no decía "Mamá"  a usted que es más que mi madre biológica.

    Qué triste debe haber sido. Pensé muchas en  llamarla asi, pero yo no podía decirselo a la cara ya que me daba vergüenza hacerlo.

    Ahora es el momento para que yo te llame en voz alta: "Mamá".

    Probablemente mi hermano mayor en el centro de China también siente lo mismo. Mamá, por favor perdónanos a ambos.

    Ahora bien, como lo dejo para la batalla para hacer un ataque especial, mis únicas preocupaciones son las dos cosas mencionadas anteriormente. Aparte de estas, no me arrepiento de nada.

    La gente vive 50 años, y yo he vivido una larga vida a los 20 años de edad. En cuanto a los restantes 30 años, les doy la mitad a cada uno de ustedes.

    Por favor, uilicen el dinero adjunto para sus cigarrillos favoritos.

    Padre y Madre, me voy. Parto con una sonrisa para sin duda destruir un barco enemigo.”




V) 


 Carta del Teniente segundo Haruo Araki a su esposa, se casó un mes antes de su misión y solo pudo estar 4 hrs con ella antes de volver a la base.



Shigeko,
¿Estás bien?
Un mes ha pasado. El sueño feliz se ha desvanecido, y mañana hare un ataque a un barco enemigo. Voy a cruzar el río hacia el otro mundo, junto con algunos estadounidenses.
Mirando hacia atrás, he sido muy cruel contigo. Ha sido mi costumbre de tratarte mal y tener remordimientos después. Por favor, perdóname.
Siento como si mi corazón se fuera a  romper cuando pienso en tu larga vida por delante. Por favor, de alguna manera ser fuerte en espíritu y ser feliz. Después de que me haya ido, por favor, cuidar de mi padre en  mi lugar
 

                                   Vivir para una causa noble eterna
                       Proteger siempre nuestro país del enemigo despreciable
 


VI)   
 
Teniente Sanehisa Uemura



Motoko, solias reir cuando veías mi rostro. Solías dormir en mis brazos y también tomabas baño conmigo. Si  creces y quieres saber de mí, pregúntale a tu madre o a la tía Kayo.
También te dejé un álbum de fotos. Te nombré Motoko, porque quería que seas una persona gentil, amable y simpática.
Quería verte crecer, ser una hermosa novia y ser feliz. No debes lamentar si muero antes que conozcas mi rostro.
Si creces y quieres verme, ven al templo de Yasukuni Jinja en Kudan. Si oras, mi cara seguramente aparecerá en tu corazón. Creo que eres feliz. Te ves exactamente como yo, y mucha gente dice que tu cara les recuerda la mia. Tu tío y tu tía piensan en ti como su única esperanza, y te cuidan mucho. Tu madre vive pensando sólo en tu felicidad. No debes pensar en ti misma como un niña sin padre. Tu padre está protegiéndote siempre. Por favor, ser una persona amable, la cual agrade a todo el mundo.
Si creces y comienzas a pensar en mí, por favor pídele a alguien que lea esta carta.

Un día propicio de mes X del año 1944
Para Motoko Uemura

PD: Traje a mi avión la muñeca con la que solías jugar de bebé para que me sirva de amuleto. De ese modo habras estado conmigo cuando realice mi misión. Te digo esto para que no te preocupes.


VII)

Ensin Teruo Yamaguchi

Querido padre:
 Mientras que la muerte se acerca, lo único que lamento es que nunca he sido capaz de hacer algo bueno para usted en mi vida.
Fui seleccionado de manera inesperada a ser un tokko e iré  hoy a Okinawa. Una vez que fue dada la orden para mi misión se convirtió en mi sincero deseo el lograr exitosamente el cumplimiento de esta última obligación. Aun así, no puedo evitar sentir un fuerte apego a esta hermosa tierra de Japón. ¿Eso es una debilidad de mi parte?
Al enterarme que había llegado mi hora cerré los ojos y vi visiones de su cara, de madre,  de la abuela, y las caras de mis amigos cercanos. Me da coraje y aliento el  darme cuenta  que cada uno de ustedes quiere que yo sea valiente. ¡Voy a hacer eso! ¡Lo haré!
Mi vida en el servicio no se ha llenado de dulces recuerdos. Es una vida de renuncia y abnegación, sin duda no es cómodo. Como razón de ser de la vida de servicio, puedo ver sólo que me da la oportunidad de morir por mi país. Si esto parece amargo  probablemente se debe a que había experimentado la dulzura de la vida antes de incorporarme al servicio.
El otro día recibí la filosofía del teniente Otsubo sobre la vida y la muerte que tan amablemente has enviado. Me parece que, si bien parece haber dado con algo de verdad,  él estaba preocupado sobre todo con pensamientos superficiales en el servicio. Es en vano para expresarlo ahora, pero en mis 23 años de vida he elaborado mi propia filosofía.
Deja un mal sabor de boca cuando pienso en los engaños que se está reproduciendo en los ciudadanos inocentes por algunos de nuestros políticos astutos. Pero estoy dispuesto a recibir órdenes de los altos mandos, e incluso de los políticos, porque creo en la política de Japón.
El estilo de vida japonés es realmente hermoso, y estoy orgulloso de ello, como lo estoy de la historia y la mitología japonesa, que refleja la pureza de nuestros antepasados ​​y su creencia en el pasado, ya sea o no  que esas creencias sean ciertas. Esa forma de vida es el producto de todas las mejores cosas que nuestros antepasados ​​nos han legado. Y la encarnación viviente de todas las cosas maravillosas de nuestro pasado es la familia imperial que, también, es la cristalización del esplendor y la belleza de Japón y su gente. Es un honor para mí ser capaz de dar mi vida en defensa de estas cosas bellas y nobles.
Okinawa es una parte tan importante de Japón como la isla de Goto. Una voz interior sigue diciendo que tengo que abatir a los enemigos que violan nuestra patria. Mi tumba será el mar alrededor de Okinawa, y voy a ver a mi madre y la abuela de nuevo. No tengo ni arrepentimiento ni temo a la muerte. Sólo ruego por la felicidad de ustedes y todos mis compatriotas.
Mi mayor pesar en esta vida es el hecho de haber podido llamarlo "chichiue" (padre venerado). Me arrepiento de no haber dado ninguna demostración del verdadero respeto que siempre he tenido para usted. Durante mi zambullida final, aunque no lo podrá oír, usted puede estar seguro de que voy a estar diciéndole "chichiue" y pensar en todo lo que has hecho por mí.
No le he pedido que venga a verme en la base, porque sé que usted se sienta cómodo en Amakusa. Es un buen lugar para vivir. Las montañas al norte de la base me recuerdan a Sugiyama y Magarisaka en la isla de Goto, y he pensado a menudo en los días en que usted nos llevaba de día de campo a Akira y a mi en Matsuyama cerca del polvorín. También recuerdo de niño cabalgar con usted al crematorio en Magarisaka, sin entender claramente entonces que madre había muerto.
Le dejo todo. Por favor, tenga mucho cuidado de mis hermanas. Un revés en su historia no significa la destrucción de una nación. Rezo para que usted viva mucho tiempo. Estoy seguro de que un nuevo Japón emergerá. Nuestro pueblo no ha de ser apresurado en su deseo por morir.

Más preciados respecto.

Justo antes de la salida,

Teruo

 


Sin miramientos por la vida o un nombre,
 un samurai defenderá su patria.

                                 -------------------------------------------------------------


 "Jinete en las nubes blancas,
Por favor regresa.
Brisa de flor de Sakura
Perfume de crisantemos
Dan su bendición
  a tu ciudad natal ahora llena
 De paz"
                                                (Inscripción en el Memorial del Tokkotai) 
 

Chicas de secundaria despidiendo a un piloto kamikaze con ramas de sakura.


jueves, 31 de diciembre de 2015

Cerrando el 2015...

Y se termina el 2015, nomas...

Como notaran no escribí mucho este año, puesto que estaba tratando de recibirme y por supuesto lo conseguí. 

(agreguen musiquita triunfal)
Así que fue un gran "Toma eso, expectativa de futuro desde que terminé el secundario!". 
Yo prometí el año pasado que se la iba a dar al 2015, y he cumplido mi promesa. 
Y esto por llevarte a Lemmy!!

Ahora finalmente puedo mirar con aire de superioridad  a todos los que no se recibieron aún y darle consejos condescendientes de lo que tienen que hacer o no hacer en sus carreras (de las cuales obviamente no tengo idea). 
Porque esa es la gracia de recibirse, no? Como que "no"?! Meh...me estafaron. 
Anyway, me pone feliz haber terminado (no me vuelvo a levantar temprano en mi vida) pero no por el título y esas cosas, sino por el hecho de haber podido vivir la experiencia de decidir hacer X cosa y llevarla acabo hasta el final. 
Marie Curie dijo:

"La vida no es fácil para ninguno de nosotros.
Y que con eso?
Tenemos que tener perseverancia y por sobre todas las cosas confianza en nosotros mismos. 
Tenemos que creer que estamos dotados para algo, y que ese algo debe ser realizado." 

Bueno, realizado está...ahora viene la parte de la practica, en la cual escribiré acerca de otras temáticas un poco menos históricas y un poco mas nerdo-humanisticas-marciales en base a los cambios de los cuales estamos siendo testigos hoy por hoy con respecto a las políticas de inclusión y nuevos paradigmas.
Ejemplo: Gamergate (ética en el periodismo gamer o la oportunidad de dar rienda suelta a la misoginia), representación de las mujeres en la cultura del cine y los videojuegos, inclusión de personajes trans y homosexuales, el reemplazo racial de personajes (pasándolos de caucasicos a negros, latinos, arabes, etc) y más.

En definitiva, los tiempos están cambiando (como debe ser) y las cosas que nos gustaban de chicos nos siguieron gustando de grandes porque crecieron con nosotros (creo que hace rato que no se menciona que Thor vuela porque tira el martillo fuerte y se agarra a el) pero ahora los cambios empiezan a notarse con fuerza, y eso genera grandes nuevas divisiones, y mucho para analizar. 
Habiendo casi ni escrito este año, no puedo prometer nada de periodicidad con respecto al que viene, pero al menos intentaré escribir buenos artículos.   
Y como el año no se acaba sin frase loca, porque uds son fanaticos de la frase loca y yo soy un dios misericordioso, ahí les va algo que representa este fin de ciclo y comienzo del nuevo, y que espero que tenga la misma impresión en uds como la tuvo en mi: 


"Desiderata" de Max Ehrmann

Camina plácidamente entre el ruido y las prisas, y recuerda que la paz puede encontrarse en el silencio.

Mantén buenas relaciones con todos en tanto te sea posible, pero sin transigir.
Enuncia tu verdad tranquila y claramente; y escucha a los demás, incluso al torpe y al ignorante.
Ellos también tienen su historia.


Evita las personas ruidosas y agresivas, pues son vejaciones para el espíritu.
Si te comparas con los demás, puedes volverte vanidoso y amargado porque siempre habrá personas más grandes o más pequeñas que tú.
Disfruta de tus logros, así como de tus planes. Interésate en tu propia carrera, por muy humilde que sea; es un verdadero tesoro en las cambiantes vicisitudes del tiempo.

Sé cauto en tus negocios, porque el mundo está lleno de engaños. Pero no por esto te ciegues a la virtud que puedas encontrar; mucha gente lucha por altos ideales y en todas partes la vida está llena de heroísmo.

Sé tu mismo.
En especial no finjas afectos.
Tampoco seas cínico respecto al amor, porque frente a toda aridez y desencanto, es tan perenne como la hierba.

Acepta con cariño el consejo de los años, renunciando con elegancia a las cosas de juventud.
Nutre la fuerza de tu espíritu para que te proteja en la inesperada desgracia, pero no te angusties con oscuras imaginaciones.
Muchos temores nacen de la fatiga y la soledad.

Más allá de una sana disciplina, sé amable contigo mismo.
Eres una criatura del universo, al igual que los árboles y las estrellas.
Tienes derecho a estar aquí.
Y, te resulte evidente o no, sin duda el universo se desenvuelve como debe.

Por lo tanto, mantente en paz con Dios, de cualquier modo que Le concibas, y cualesquiera sean tus trabajos y aspiraciones, mantente en paz con tu alma.
En la ruidosa confusión de la vida, aun con todas sus farsas, cargas y sueños rotos, éste sigue siendo un hermoso mundo.


Se alegre.
Esfuérzate en ser feliz.

                     

    

jueves, 26 de noviembre de 2015

KAMIKAZE part-2: Cuando la Patria es Dios

Cubierto el antecedente histórico, continuamos con el como y el porqué de los famosos ataques suicidas.
Cuando uno estudia la historia de la 2ª Guerra Mundial, hay dos batallas que son el punto de inflexión que marcarían la victoria definitiva de los aliados: La Batalla de Midway (chistes del Mortal Kombat abstenerse) y la de Stalingrado (la cual no viene al caso).
Para hacerla corta, en la batalla de Midway, la idea de los japoneses era emboscar a las fuerzas estadounidenses (decir "norteamericanas" es como hablar del ejercito "sudamericano") y aniquilarlas...problema es que los yanquis (si, eso queda mejor) lograron descifrar el código con el cual los japoneses transmitían los mensajes (realmente espero que hayan usado algo más elaborado que su propio idioma) y les armaron su propia emboscada a los chicos del Sol Naciente. El saldo de la batalla fue la derrota absoluta de las fuerzas japonesas, que perdieron valiosos recursos que no pudieron reponer. Dice San Wiki con respecto a las perdidas:

Estados Unidos:
              307 hombres
              1 portaaviones
              1 destructor
              150 aeronaves

Imperio del Japón:
             3.057 hombres
             4 portaaviones
             1 crucero pesado
             248 aeronaves.

Si bien las perdidas materiales fueron importantes, el problema de las perdidas humanas es que eran soldados y oficiales experimentados...o sea, gente eficiente que podía llevar a cabo misiones con éxito y volver con vida para realizar otra.
Con ese importante golpe a la estructura militar, eventualmente los aliados se acercaban a las costas de Japón...y el escenario del poderoso enemigo amenazando con invadirlos les resultó familiar, solo que esta vez no podían contar con que el Emperador empezara a invocar tifones a voluntad, por lo cual los pilotos se convirtieron en el Viento Divino del Emperador para hundir a la flota invasora.

Ahora vamos al nombre...



El nombre oficial con el que se denominaba al escuadrón designado para los ataques suicidas era:
 tokubetsu kōgeki tai (特別攻撃隊) o "Cuerpo/Unidad Especial de Ataque" pero tambien se referían a ellos como shinpū tokubetsu kōgeki tai  (神風特別攻撃隊). Notaran que en ningún lado se habla de "kamikaze"...es porque los japoneses jamas lo pronunciaron así. Los carateres para Viento Divino los pronunciaban en su forma china (shinpū), pero obviamente los traductores norteamericanos no tenían ninguna idea de esto, viendo los caracteres "kami" y "kaze" supusieron que la palabra debería pronunciarse como estaba escrita, al igual que cualquier otra maldita palabra en cualquier idioma (ja! ingenuos). Pero en general, la forma de referirse al escuadrón era sin el shinpu, y utilizaban variedades de "cuerpo especial" (lo más común era "tokkotai" para referirse a ellos.

(título en occidente: "Wings of Defeat"...barderos)



The good die young:

El origen de la idea de estrellar el avión surgió por la reacción natural de algunos pilotos japoneses que, habiendo sufrido daño irreparable en sus aviones, preferían estrellarlo contra un objetivo enemigo antes de siquiera intentar sobrevivir como prisionero (para lo cual tendrían que salir vivos del choque + explosión). Para ser justos, en el bando de los Aliados también usaban la misma maniobra (y dado que Japón jamas adhirió a ningún tratado acerca del trato humanitario a prisioneros de guerra realmente no se los puede culpar) , pero en el caso japones presentó una interesante posibilidad: Cargar el avión de explosivos y atacar los porta-aviones, convirtiéndolo en un destructivo misil maniobrable que por el costo de una vida y un avión le asestaría un golpe mortal a las fuerzas enemigas (la misma historia de la invasión Mongol: el costo termina superando al beneficio).
Como dije, los Aliados también lo usaban, pero como ultimo recurso cuando sabían que el daño recibido era fatal (obviamente sin explosivos dentro)...a nadie se le iba a ocurrir que alguien haría tal cosa voluntariamente, y menos que habría todo un escuadrón dedicado a ello y muy contentos de hacerlo (aunque imagino que debía haber de todo)...recuerden a Mas Oyama candidateandose para el puesto.


Nada menos se podía esperar de una Nación que fue creada por y para la guerra, y los kamikaze se convirtieron en el ultimo ejemplo de esa mentalidad, reuniendo todos los elementos continuamente exaltados y venerados por el espíritu japones: Lealtad, Sacrificio y vidas breves que finalizan espectacularmente en una (literal) llamarada de gloria...las cosas no se pone más Bushido que eso.

Uno de los ejemplos más claros de esta devoción inconmensurable (que tenían todos los japoneses, no solo los soldados) es la trágica historia del Mayor Hajime Fujii y familia, cuyos detalles fueron ocultados por el gobierno japones y solo se conocieron al terminar la guerra:


 

Hajime Fujii, nacio el 30 de agosto de 1915, se crió en la prefectura de Ibaraki como el hijo mayor de una familia de agricultores con siete hijos [3]. Sus padres querían que se hiciera cargo de la granja familiar, pero él se ofreció como voluntario para el Ejército. Se incorporó como soldado de infantería en un escuadrón de ametralladoras y mostró una capacidad excepcional. Fue enviado al frente en China, donde Japón había estado en guerra desde 1931. Allí, un proyectil de mortero le hirió en la mano izquierda. Durante su recuperación en ese país conoció a la que sería su esposa, Fukuko.


Debido a las habilidades excepcionales de Fujii, fue seleccionado para entrar en la Academia del Ejército para Pilotos. Se desconoce cual fue su especialización, pero lo que si se sabe es que no fue como piloto dado que no podría agarrar firmemente la palanca de control del avión por culpa de su herida.

Luego de graduarse de la Academia del Ejército para Pilotos, el Teniente primero Fujii fue asignado a la Escuela de Vuelo Kumagaya, donde se desempeñó como comandante de la compañía en la tarea  proveer educación mental a los pilotos con el fin de enseñarles el espíritu  y el carácter de un oficial del ejercito. Incluso antes que los ataques kamikazes comenzaran en 1944, él les decía:
"Si es necesario, deben estrellar su avión en una base o un barco enemigo. No voy a dejarlos morir solos,como comandante de la compañía, sin duda los acompañare".  
 Posteriormente, y con los ataques en vigencia, sus estudiantes comenzaron a hacer incursiones como pilotos kamikaze, siguiendo las enseñanzas que les había transmitido.


Fujii, con un lema que "las palabras y los hechos deben ser coherentes" (el famoso “si lo dije, lo hago”), era estricto consigo mismo y se ofreció como voluntario para tokkotai. Como educador tenía una conciencia culpable ya que hacía que sus estudiantes realizaran ataques suicidas, él se quedaba atrás, lejos del combate y realizando un trabajo seguro como maestro. Dos veces solicitó que le permitieran convertirse en piloto para una misión suicida, pero dos veces lo rechazaron dado que él ya estaba realizando un trabajo importante como maestro y ademas era un no-piloto, casado y con dos hijas.

Fukuko y Kazuko


Fukuko (24 años), entendía el deseo de su marido más que nadie, pero simplemente no podía aceptar que su marido se convirtiera en un piloto kamikaze por lo que intentó todo para hacerlo cambiar de opinión. Al darse cuenta de lo firme que era la resolución de su marido, decidió suicidarse el 14 de Diciembre de 1944 lanzándose por la noche, junto con sus hijas (Chieko, de 1 año y Kazuko, de 3),  a las heladas aguas del río Arakawa, que quedaba cerca de la escuela de vuelo.
En la mañana del 15 encontraron sus cuerpos. Fujii fue contactado en la Escuela de Aviación. Se apresuró hacia el lugar en un coche de policía con el suboficial Shimada, quien no pudo encontrar palabras de consuelo dado el tamaño de la tragedia. Fujii dijo con una voz gimiendo, "Tal vez hoy voy a derramar lágrimas. Le pido que me perdone sólo por hoy. Por favor, comprenda." Con el fin de ocultar sus lágrimas, se puso en cuclillas delante de los tres cuerpos sin vida y rozó suavemente la arena de su piel blanca. "Yo siempre digo a mis estudiantes que deben comprometerse absolutamente de modo de estar preparados para morir, pero yo mismo no puedo comprometerme hasta este punto"
Más tarde encontró la carta de despedida de su mujer, que decía lo siguiente:

"Si siguiéramos con vida, estarías preocupado por nosotras y no serías  capaz de luchar como quieres, así que nos adelantaremos y esperaremos por ti. Por favor, pelea sin contenerte."

 Inmediatamente después de la muerte de su familia, el teniente primero hizo una tercera petición, esta vez cortándose el dedo meñique y escribiéndola con sangre. Finalmente el ejercito aceptó su petición y recibió la fecha de su misión. Días antes de su fiesta de despedida, pero luego del funeral, le escribió al siguiente carta a Kazuko:

                       


"Te fuiste como el rocío en la orilla del río Arakawa, en un ventoso y frío día de Diciembre. Es dolorosamente triste que tu pequeña vida haya desaparecido, junto con tu madre, a raíz del ferviente deseo de tu padre de dar la vida por el país. Sin embargo, espero que en este momento estés sonriendo.

Tu padre pronto estará contigo. Y en ese momento no será reacio a ponerte sobre sus rodillas, y dejara que te quedes dormida abrazada a su pecho.


Hasta entonces, por favor espérame sin llorar. Si Chieko empieza a llorar, cuida bien de ella.

Bueno, voy a decir adiós por un tiempo.

Papá realizará grandes hazañas en el campo de batalla, y te los llevará como recuerdo.

Les pido a Chieko y a ti que sean pacientes hasta que yo llegue."




En el encabezado de la carta puso "15 de diciembre 1944, 1 de la mañana, Kazuko Fujii", la fecha y hora se refieren a la hora aproximada de la muerte de su mujer y sis hijas. 
El 28 de mayo de 1945, Fujii (30 años) pudo cumplir con la promesa que le hizo a sus estudiantes y a su familia, por lo que recibió la promoción póstuma a Mayor.

--------------------------------------

Si, si...tardé un montón en hacer la 2a parte. Año complicado, pero antes que se termine tendrán la 3er parte (y veremos de derramar más "manly tears" todos con más cartas de los pilotos)







jueves, 16 de abril de 2015

KAMIKAZE part-1: La Leyenda del Viento Divino


Oeo! Tanto tiempo sin escribir...soy como las series yanquis que hacen receso de temporada (y de paso trato de dilucidar de que carajo quiero escribir y como voy a hacerlo) .
Asi que, con algunas ideas en mente, vamos a empezar con el asunto..

Cuando la realidad supera a la ficción :  

Imagino que todo el mundo sabe para este entonces que "Kamikaze" significa "Viento Divino", pero la cuestión es de donde vino ese nombre.

En una soleada mañana de 1266 Kublai Khan (nieto de Genghis Khan) decidió hacerle llegar la siguiente carta al Emperador Kameyama:

                      

Adorado del Mandato del Cielo, el Gran Mongol Emperador envía esta carta al Rey de Japón. Los soberanos de los países pequeños, que comparten fronteras con los demás, han estado desde hace mucho tiempo preocupados por comunicarse entre sí y ser amigos. Sobre todo porque mi antepasado rige por orden de los cielos, innumerables países de lejos disputaron nuestro poder y menospreciado nuestra virtud. Goryeo rindió gracias por mi alto el fuego y por la restauración de su tierra y la gente cuando ascendí al trono. Nuestra relación es feudal como un padre y su hijo. Creemos que usted ya lo sabe. Goryeo es mi afluente oriental. Japón se alió con Goryeo y en ocasiones con China desde la fundación de su país; Sin embargo, Japón nunca ha enviado embajadores desde mi ascenso al trono. Tenemos miedo de que el Reino aun no sepa esto. De ahí que envió una misión con nuestra carta particular expresando nuestros deseos. Entremos en relaciones de amistad entre nosotros a partir de ahora. Creemos que todos los países pertenecen a una misma familia. ¿Cómo estamos en el derecho, a menos que comprendamos esto? Nadie desearía que recurrir a las armas

En definitiva lo que quería era que le rindieran tributo, pero la respuesta del Japón fue "Bleh" y los emisarios se volvieron con las manos vacías. Lo intentarían de nuevo en 1268, pero la cuestión sería invariable (esta vez les dijeron "Meh") y vuelta para sus casas sin siquiera un peluche de pokemon.

Harto que se la derpearan, el Gran Mongol decidio que se la iba a poner hasta la gorra a esa islita molesta (la cosa se pudrió en 1274, pero ya desde el 68 que los tenía entre ceja y ceja).
Dicho sea de paso, los japoneses estaban mandando a freir churros al ejercito más numeroso y mejor equipado del mundo en ese momento (en 1259 el Khan se convirtió en Emperador de China, y ahora había sumado una parte de Korea).
Según San Wiki, la fuerza invasora constaba de 23.000 soldados y aproximadamente 800 naves (300 grandes, 400-500 más pequeñas) mientras que Japón los esperaba con 10.000 samurai que  se sentían bastante bien con sus sus posibilidades (seguro que agarraron 300 por cable).

En primera instancia, los japoneses estuvieron del lado malo del "choque cultural", dado que estaban acostumbrados a pelear entre ellos mismos y con sus reglas de conducta...cosa que los mongoles desconocían absolutamente (y no hubiera habido una gran diferencia de haber sido así). De ese modo se sucedía lo siguiente: Un guerrero samurai se paraba frente al grupo enemigo, anunciaba su nombre y su linaje, y esperaba que alguien del otro bando respondiera el desafío y así entablar sagrado combate 1 contra 1, pero la respuesta mongola era avanzar en masa (onda enjambre) y despedazarlo sin mucha ceremonia.
La cosa empeoraba: los mongoles usaban arcos cortos (efectivos al doble de la distancia que los arcos largos japoneses), puntas de flecha envenenadas, una especie de bombas de racimo lanzadas por catapulta y peleaban como unidades, realizando ataques coordinados por el ritmo de un tambor mientras que los samurai tenían esa cosa de buscar el honor en base a su desempeño individual en el campo de batalla (o sea que cada uno hacía la suya, con los resultados anteriormente mencionados). Se mencionó también que la ultima gran guerra dentro de japón había sucedido hace aproximadamente 50 años, así que ya no quedaban generales competentes para guiar a las tropas.

Y el que quedaba casi no la cuenta...

Solo un milagro podía salvar a Japón en esa circunstancia...y masomenos así fue:
Cuando vieron que se venía una tormenta, la flota mongola decidió dirigirse a mar abierto cosa de no quedar varados en Japón. Y a mar abierto se fueron...donde los agarró un tifón y destruyó aproximadamente un tercio de la fuerza. Aquellos barcos que se quedaron atrás fueron abordados en botes (mucho mas fáciles de maniobrar que un barco) por los samurai, quien les devolvieron las gentilezas de la batalla anterior y fue esta vez el turno de ellos de estar del lado feo de la cultura al enfrentarse a una estrategia completamente desconocida: el abordaje.

Esta es la parte en la que se mueren...
 Toda la destreza, maniobrabilidad y eficiencia  que tenían las unidades de jinetes arqueros mongoles se reducía a cero en este escenario donde no tenes ni el caballo, ni la unidad ni la distancia para el arco. Espada en mano, bajando muñecos a diestra y siniestra en el medio de una tormenta...los samurai estaban en el Cielo (y los mongoles, chinos y coreanos del ejercito rival...pero fraccionados), les faltaba un tema de Judas Priest de fondo y estaban hechos. 

"One Shot At Glory
Driving hard and seeing red
Destiny calls me
One night of fire
One Shot At Glory"
 Un dato curioso es que como consecuencia de esta invasión, se modificó el sable (tachi), haciendolo más grueso y más corto para ser más efectivo en combate (tuvieron problemas con las armaduras de los mongoles, no que eso fuera evitar hacerlos pedazos). Otra curiosidad fruto del intercambio cultural es que al estar acostumbrados a pelear entre ellos, usualmente el botín se repartía entre los vencedores...pero defenderse de una invasión no deja botín, por lo que de los 10.000 samurai que pelearon, solamente 120 (aprox) recibieron algún tipo de compensación.
Esto, claramente, no hizo muy felices a los samurai, asi que cuando los emisarios del Khan volvieron con la misma historia de "rindanse o mueran" les dieron algo para que no se volvieran con las manos vacías: sus propias cabezas.

En 1281, el Khan quizo rematch: Considerando que su derrota había sido una cuestión de suerte y clima, pero de ningún modo se debió a la habilidad de los japoneses, está vez les iba a mostrar cuantos pares eran 3 botas. La nueva fuerza invasora se componía por un lado de 900 naves que tenìan 40 mil soldados (Chinos, Coreanos y Mongoles) que saldrìan de Masan y otra fuerza aún más grande de 100 mil soldados que saldrían del sur de China en 3500 naves.

El movimiento de tenazas...
Japón, por su parte, preparó sus defensas para la segunda invasión ni bien repelieron la primera, y si bien no debían tener idea del numero que les iba a caer de visita tuvieron la ventaja inicial que la primera fuerza se adelantó a la segunda, por lo que lograron frenarla con sus muros y luego usaron la vieja y querida estrategia de ir con botes pequeños hasta las naves invasoras, hacer despiporre y escapar (no sin antes prenderselas fuego).
La suerte se les acabó cuando llegó el contigente invasor mayor...ahora los samurai tendrían que enfrentarse a una fuerza no solo tres veces mayores que la suya, sino que mejor equipada y con un claro antecedente que en el mano a mano les pasaban el trapo. Esta vez no iba a haber ni tormenta, ni milagro que salvara a Japón de la aniquilación total...salvo el tifón que se levantó de la nada.

Es un truco...

Sepe...sucedió.
El 15 de agosto de 1281 se levantó un segundo tifón (similar al que se las había puesto la 1ª vez) y e hizo pedazos la flota invasora.

BAM!!

De las miles de naves solo un par de cientos lograron no ser destruidas por la tormenta, aquellos que tuvieron la suerte de no ahogarse y lograron llegar a la costa fueron cazados y exterminados.

 Finalmente el Khan decidió que no valía la pena intentar una 3ª incursión, y que efectivamente Japón estaba protegida por los dioses y no podia ser invadida...y lo mismo creyeron los japoneses, que le atribuyeron la victoria al poder del Emperador.
 Así se corrio la bola de que eran una raza invencible, elegida por los dioses y guiada por un dios viviente, y no podían ser derrotados en su propio territorio sin importar la fuerza enemiga...eso les da una idea del tipo de pensamiento que corrió indiscutido en las mentes del Japón hasta al 2ª Guerra Mundial,
Y eso lo veremos en la próxima nota!!
(que espero no me lleve mucho...resignense a mis tiempos!)


miércoles, 31 de diciembre de 2014

Cerrando 2014

Y se nos fue el 2014, nomas... afortunadamente esta vez los dioses (o las empresas) han sido indulgentes y no me quitaron la electricidad. Cuesta pensar que hace un año me pusieron en lo más parecido a la era medieval...y si bien no extraño la experiencia, puedo decir que fue bastante enriquecedora...de tanto en tanto es saludable alguna carencia a modo para poder apreciar mejor las cosas que teníamos (igual, la gracia es volver a tener esas cosas luego).
Cumplí con la mayoría de mis expectativas para este año, incluso las que no recordaba que había planeado de antemano (por ejemplo, las notas...creo que la única que me faltó fue la de Segata Sanshiro).
Fue un buen año, en todo sentido, y es bueno poder terminar el año satisfecho de uno mismo. Pero, si he aprendido algo a lo largo de los tiempos difíciles, es que estar "satisfecho" tiene más que ver con tus propias (y a veces inalcanzables) expectativas que con lo que haces realmente.
El truco es que para estar satisfecho de uno mismo, uno tiene que conocerse (y aceptarse) uno mismo. En la nota anterior hice una muy breve mención de la gente que se muere (literalmente) entrenando...y si bien se podría resumir en "idiotas", creo que es valido extendernos un poco.

La gente que está demasiado presionada con su apariencia o su rendimiento, claramente tiene una expectativa muy alta y muy poco saludable para si mismo. El entrenamiento es cosa de constancia y persistencia, es más cuantitativo que cualitativo...avanzas como podes, en el tiempo que tenes disponible, y si queres avanzar más pues te harás más tiempo.
Que yo sepa, nadie se murió por levantarse más temprano...si se murió por querer hacer en un día lo que no hizo en la semana.
Si estas leyendo esto en tu casa, no te cuesta nada tirarte al piso un minuto y hacer 30 flexiones de brazos...y después de un rato hace otras 10 o 20.
¿Piernas?  Kiba dachi!


Piernas más abiertas que el ancho de hombros, espalda derecha, bajás el centro de gravedad y te quedas sentadito en el aire...probá un minuto (dos si te sentís corajudo). Mientras más abajo te "sientes", obviamente más intenso va a ser (usen el criterio...cualquiera se puede quedar un minuto parado o casi parado).

                                                 Había días de mil puños....

Y para el Kung Fu (sin pandas) también hay... Ma Bu!


Esto es un ejemplo de un entrenamiento rápido y efectivo que cualquier puede hacer a su ritmo y tiempo en la privacidad de su hogar...obviamente no tiene la misma gracia que pagar gimnasio para sacarse selfies y protestar en facebook, pero compensa con resultados y la posibilidad de logro personal.
Si la idea les agrada, aqui tienen una pagina con ideas de rutinas de entrenamiento (entre otras cosas), como el  entrenamiento batman, daredevil, altair, sub zero, etc (hasta tiene uno de sword art online, que claramente requiere algo que puedan usar de espada). Por si alguno le pinta la "originalidad" de putear a esta gente porque "roba" con nombres de personajes, acuérdense que lo hace de onda y que las donaciones son para financiar el  proyecto (que es bastante copado y tiene una excelente calidad).
Y vamos con la frase loca...que un año no termina sin frase loca:
"Los campeones no se crean en un gimnasio
Los campeones se crean de algo que ellos tienen muy dentro suyo. 
Un deseo
Un sueño
Una visión
Tienen que tener habilidad y voluntad.
Pero la voluntad siempre tiene que ser más fuerte que la habilidad."                    
                                       Muhammad Alí 
                                                       

Que tengan un buen fin de año, gente (y un aceptable comienzo...tampoco la van a estar pasando mejor que yo)
No se como vendrá el 2015, pero yo lo voy a esperar así:

I will break you...

miércoles, 17 de septiembre de 2014

Katana: Guia de como comprarla y no morir (ni querer matarse) luego.


Creo que si hay un objeto de fascinación que suele ser universal son las espadas. Más allá del trasfondo nerd o marcial, de una forma u otra, si uno se cruza con un lugar que venden espadas, se queda mirando. La atracción de las espadas es claramente variable, pero creo que no conozco un hombre que no la sienta en mayor o menor medida (y si no la siente y lo conozco, claramente no es digno de confianza y lo matare a palazos, puesto que no es digno de acero)
 Y si hay un tipo de espadas que son especialmente veneradas y codiciadas, esas son las katanas.   La mayoría de los hombres que conozco (y algunas mujeres creo que también) en algún momento tuvieron deseos de tener una katana, el problema es que "tener una katana" es un termino MUY relativo y para cuando termine esta nota espero haber podido dar una mínima idea del porque.
Quiero aclarar, antes de comenzar, que la katana es algo complejo. No es inabordable bajo ninguna cuestión, pero todo lo que está relacionado con ella (y me refiero a TODO) es, o puede ser, considerado un arte...y como todo arte, mientras más investigas, más descubrís (incluso con varios años de experiencia)  y nadie tiene toda la verdad sobre el asunto.
Por ende, con la mejor de las intenciones, vamos allá. 
  

¿Cuando una katana es una katana?

Si buscan en wikipedia "katana", van a tener este escueto resultado:

"Se refiere a un tipo particular de sable de filo único, curvado, tradicionalmente utilizado por los samuráis. Su tamaño más frecuente ronda el metro de longitud y el kilo de peso.
El tipo de katana más difundido en la actualidad es el conocido como "Oda Nobunaga", en alusión al daimyō creador de dicho modelo, de hoja curva y alrededor de un metro de longitud total."

Ahora, no todo sable japonés es una katana...


                  
                                                              Rectas



                    
                                                          Curvas


Curiosamente no está incluida la hoja de la katana, pero es similar al de la uchi-gatana (que fue como un sable de transición entre el tachi -curvo- y la katana).


              
(acuérdense de apretar sobre las fotos para agrandarlas)


Este sable, que creo que es un tachi, es del Periodo Kamakura (1185-1333). Lo pueden comprar por 168 mil dolares. Es monono pero no cuenta como "katana".
Ahora vamos a ver algunas katanas como Dios manda!:

Del Periodo Edo (1700-1800)

                           
                                9.970 dolares (imagino solo la hoja es del periodo y todo lo demás es nuevo)




                           
                                                  12.800 dolares



Periodo Gendai (hecha en 1991 para ser exactos)

             
                                                    12.500 dolares



Pero la cuestión recién empieza...

Cuando dirían uds que una katana es una katana? Les doy diferentes opciones, cada opción incluye (obviamente) la anterior pero excluye las siguientes.

Opción 1: Cuando está forjada por kaji (maestro forjador japones certificado) y del modo tradicional.

Opción 2: Cuando está forjada por un kaji que utiliza también métodos y/o materiales no tan tradicionales, o un forjador japones no certificado (con materiales y metodos tradicionales o no) . 

Opción 3: Cuando está hecha por un artesano de X nacionalidad que utiliza métodos y materiales tradicionales.

Opción 4: Cuando está hecha por un artesano de X nacionalidad que utiliza metodos tradicionales pero algunos materiales no tradicionales.

Opción 5: Cuando está hecha por un artesano de X nacionalidad que utiliza métodos y materiales modernos (o no tradicionales).

Opción 6: Cuando la hoja está hecha con un método moderno (industrial) pero luego es "customizada" a pedido (ya vamos a ver más sobre esto).

Opción 7: Cuando la espada es completamente industrial (y calidad variable), con todos los accesorios, es funcional (o sea que podes usarla para cortar) y aún puede desarmarse

Opción 8: Más industrial todavía, sin ningún accesorio y no puede desarmarse.

Opción 9: Cualquier replica de espada que aparezca en un anime.

Opción 10 : Cualquier espada curva, con o sin filo (es de metal y es curva? katana!)

Opción 11: Cualquier espada y de cualquier material

Opción 12 : Cualquier arma "oriental"

Opción 13: Cualquier arma punzo-cortante.

Opción 14: Cualquie cosa de metal que tenga algúna similitud con una espada (incluye cuchillos y abrecartas)

Opción 15: Cualquier cosa, de cualquier material que le genere - al ignorante de mierda que mira- alguna reminiscencia con una espada (incluye utensilios de cocina, planos enrollados, paraguas,  linternas, etc). 

Aclaración: Vamos a obviar la opción 99 ("la katana no es una moto?") y la opción 0 que consideraría como katanas solamente las hechas antes de la abolición de la clase samurai (o mejor aún, las forjadas por los grandes maestros como Masamune, Muramasa y de ese estílo), porque ambas son los 2 extremos de la ignorancia. 

Tengan en cuenta que todas estas opciones existen y el mundo "katanistico" se divide, en mayor o menor medida, por ellas. Pero para proseguir con esto, vamos a agregar 3 palabras nuevas al vocabulario:

Nihontō ( 日本刀 ) : Literalmente significa "espada japonesa". Incluye los tipos de espadas que vimos antes (y más).




Este concepto es mucho más cerrado que el de katana y principalmente incluye solo a las espadas japonesas, hechas por artesanos japoneses y de modo tradicional. Osea "opción 1" y quizas "opción 2" (salvo que quien juzgue sea muy purista, cosa para nada extraña cuando se habla de nihonto).

Shinken ( 真剣 ) : Literalmente significa "espada real/verdadera", en oposición a las espadas de practica como el bokken, el shinai, el iaito, etc. Aqui la cosa se pone más espesa...
El mismo problema que existe con definir una katana existe con el termino de shinken, pero en este caso la definición baila entre la opción 1 y 7, y dependiendo a quien diantre le preguntes se planta en alguna. 
Pero para adentrarnos en eso, nos queda la 3er palabra:

Katana-modoki : Termino (despectivo) que engloba a TODAS las katanas forjadas fuera de Japón sin importar el metodo ni los materiales (ni la enorme frustración que le genera al resto de los artesanos del mundo). El problema es que el uso de este termino es promovido por la Nihon Bijutsu Token Hozon Kyokai (日本美術刀剣保存協会) que sería algo así como Sociedad para la Preservación del Arte de las Espadas Japonesas  (o "de las espadas japonesas artisticas"?).
 Y quien es esta gente? : El NBTHK se estableció en Japón poco después de la Segunda Guerra Mundial y ha existido desde entonces, con la aprobación del gobierno japonés. Sus objetivos incluyen la preservación de espadas japonesas, su clasificación (y la de elementos relacionados) y educar a los estudiantes y admiradores de espadas japonesas (y sus accesorios/ elementos relacionados...ya van a ver).
Y con que autoridad habla esta gente? Toda :

"La espada japonesa ha sido uno de los elementos culturales más importantes y respetados en Japón. Prestamos gran respeto a nuestros antepasados ​​que han mantenido una continua actitud de significación artística, así como el desarrollo de la función práctica. Nosotros creemos que tenemos la responsabilidad de hacernos cargo de este bien nacional para la siguiente generación y ayudar a que las personas en el mundo entiendan su belleza. también creemos firmemente que tenemos que tomar las medidas necesarias para conservar la espada japonesa de la manera correcta ".  
                                                                                                            NBTHK Tokio

Ahora, decir que hablan con toda la autoridad deja afuera el sentimiento (y me atrevo a decir que hasta el alma) de un forjador de otra nacionalidad y que no siente más que absoluto amor y devoción por el producto de su forja. Citando al GRAN forjador argentino Miguel Angel Gugliotta:

"Considero que se debería respetar más a quien es capaz de hacer todo el proceso de forja de una Katana, hay cierta magia que envuelve la hechura de un sable de este tipo que no se debería tratar con tanta ligereza. (...) mi maestro me dijo que se puede llamar katana a un sable cuando al observarlo las personas se conmueven" 

El maestro al que se refiere me imagino que no es otro que Yoshindo Yoshihara, uno de los más grandes (sino el mas grande) maestro forjador contemporáneo, declarado un tesoro nacional viviente (en una de las tantas competencias que ganó, una de sus katanas cortó un casco de hierro a la mitad) y a quien se le dio el titulo de "Mukansa" (que implica que el "está por encima y mas allá de entrar a un competición"). Gugliotta lo conoció gracias al programa "Sorpresa y media" que lo llevó a Japón a conocerlo y a aprender con el durante un tiempo (corto pero claramente productivo).  

Dato curioso: Yoshindo vio 2 sables de Gugliotta y dijo que uno era "bueno" y el otro "muy bueno" (con todo lo que eso implica) . Con esto creo que queda aclarada la habilidad y la autoridad de Gugliotta sobre el tema. 

Y para sumar mayor complejidad al asunto, es la NBTHK es la que distribuye el tamahagane a las forjas en japón.
Y que es el tamahagane? Según wikipedia: 
"Tamahagane (玉 鋼) es un metal de alta calidad (acero) hecho en la tradición japonesa. La palabra tama significa "redondo y precioso", como una gema. La palabra hagane significa "acero". El tamahagane se utiliza para hacer las espadas japonesas, cuchillos y otros tipos de herramientas. 
El buen tamahagane contiene alrededor de 1% de carbono y no debe ir más de 1,5%."

Con la NBTHK regulando, se imaginaran que solo se lo dan a forjas autorizadas por ellos, lo que implica que la "opción 3" jamas podría suceder. Uno imaginaría que con esto se acaba la discusión (katana que no está hecha con acero tamahagane no es katana) pero, si bien es cierto que las katanas no están hechas con ese acero si es posible crear algo similar.
Y entonces? 
Y entonces queda en cada uno la interpretación...
Uds donde ponen el limite con las opciones? Con que se quedan?
De la opción 1 a 7 podemos hablar de katana, englobando todos los puntos de vista enfrentados...y ahi nace la cuestión con respecto a  que es y que no "katana": puntos de vista.
 La NBTHK tiene TODA la autoridad...según ellos, pero desde el punto de vista que las katanas son obras de arte y patrimonio cultural japones,y ellos son la autoridad designada por el gobierno para regular, calificar y expender certificados (entre las otras tantas cosas que hacen). 
Si tuviera que dar un ejemplo de como creo que ellos ven las cosas, sería este: 
Piensen en las katanas como si fueran temas de Iron Maiden. Todo tema (original) que haga Maiden ES un tema de Maiden, y no importa quien seas, de donde seas y cuanto esfuerzo le pongas, ningún tema tuyo es un tema de Maiden (y cualquier mierda que haga Maiden es de ellos y punto). Podes hacer un cover de un tema de Maiden, pero es un cover y no un tema original de Maiden. Si vos sos fanatico de Maiden y una persona se te acerca y te hace escuchar un cover bajo la consigna de "escuchate que bien suena el tema que hizo maiden" lo vas a tratar de ignorante o de pelotudo, y cualquier persona que diga que tocó el tema (o creó uno nuevo en conjunto con ellos) y que no tenga pruebas fehacientes es un ladrón y un mentiroso.  

Y por otro lado, podes ser fanático de Maiden y apreciar los covers por: a) bandas famosas "del palo"; b) bandas o cantantes famosos (y no del estilo); c) por bandas tributo que solo tocan eso; d) banda de barrio que tocó en tu secundaria; e) un pibe con una guitarra acústica en X lugar.

Una cuestión de respeto:

A mi entender, esta es la cuestión principal en el problema de que es y que no es una katana. Y depende donde se quede uno, venera lo que está arriba y escupe a los que están abajo, mientras que los de arriba lo escupen a el, y así hasta llegar a la cima...pero tenemos que ir tan lejos? Acaso no nos gusta "Maiden" a todos?
No beneficia a nadie y nos perjudica a todos...

      Las palabras no pueden definir lo atinada que es esta representación...
   
Y quien es el que más se jode? La pobre persona que quiere comprarse una katana (o una espada, en gral) y por un lado tiene que lidiar con los ladrones que intentan (y probablemente tengan éxito) estafarla y por otro puede tener la mala suerte de cruzarse con un resentido que busque ningunearla. 
Buscando material para esta nota me crucé con un foro donde se reúnen excelentes forjadores (katanas, cuchillos, whatever) y afortunadamente casi todos son muy respetuosos y cordiales, independientemente de que tan "noob" sea la pregunta. Pero como en todo foro nunca faltan los forros ni los sicofantes, y frente a una pregunta básica como donde puede comprar una katana barata o si las katanas (industrial) marca X son buenas se arrancan las vestiduras y uno puede leer respuestas del tipo:
a) "En este foro se reúnen EMINENCIAS...como vas a preguntar eso?";
b) "Esas katanas no vale la pena ni llamarlas así, son un pedazo de mierda"
c) Queres katanas? Mira este link japones de katanas (que valen varias decenas de miles de dolares) y APRENDE (porque con mirar una imagen uno automáticamente absorbe conocimientos).

A modo de ejemplo pueden ver aqui donde un chico (noob absoluto) tuvo la pésima idea de preguntar presupuesto para hacer una Frostmourne con modificaciones (lamentablemente las fotos ya no están disponibles) y decir que aceptaba "todo tipo de críticas", las primeras 2 respuestas son de forjadores (uds podran apreciar la diferencia): 
Otro ejemplo de la calidad de respuestas y dialogos aqui.  

Mi consejo? Si son muy nuevos en este asunto, eviten preguntar en foros. Léanlos atentamente y traten de aprender, pero si tienen alguna duda  en particular (y ya agotaron otras instancias de búsqueda, esto es importante) ubiquen a los que saben y pregúntenles (cortesmente) por facebook, que con seguridad podrán responderles o indicarles donde pueden conseguir la respuesta. Pero preguntar en foros es pedir que cualquiera te diga cualquier cosa (y  de cualquier modo), y  mas alla de la experiencia o habilidad como forjador de quien te responda de malos modos, no va a ser una experiencia agradable (y posiblemente termines mandandolos a la mierda).

Dicho esto, considero que en el foro mencionado uno realmente puede encontrar, compartir experiencias y recibir consejos de grandes expertos. Si se quiere aprender de secretos de la forja, y todos sus pasos (en detalle), es el lugar indicado. 

Ahora vamos a abrordar la peligrosa tarea de comprar una katana ...


La katana misteriosa (nadie es Masamune):

Para que nos entendamos, cuando alguien dice "quiero comprarme una katana" es como si dijera: "Me quiero comprar un auto/celular/computadora". Esto es fundamental que lo tengan claro para que tambien se pongan en la piel de quien se las va a vender /hacer.
La cuestiòn con las katanas va más o menos así (y siguiendo el ejemplo, un poco simplista pero educador, del celular):
Vos queres un celular...perfecto, pero que celular queres? Existen tropecientos celulares de diferentes marcas y precios, y podemos ir desde el el nokia indestructible de finales de los 90 al Iphone 14B.5F (que viene con la Matrix y un Mecha que dispara misiles con la forma de Naruto).
Lo queres solo para hablar con otra gente y nada más porque estas convencido y decidido que, conociendo todas las funciones y capacidades de los celulares actuales, no te interesa ninguna? Barbaro...el ladrillo de Nokia para vos (que debe estar baratisimo).
Ahora...si estas interiorizado con los distintos celulares, sus funciones y capacidades, y ahi empezas a tener preferencias: pantalla táctil o teclado, tipo de sistema operativo, procesadores, funciones y precio (obviamente es importante saber cuanto estas dispuesto a gastar).

Como este es mi blog, y hago lo que quiero, utilizaré los siguientes términos para referirme a las katanas. Aclaro que esta es la forma en la que YO me voy a referir sobre ellas y de ninguna manera es la forma oficial o como deban referirse fuera del blog:

I) Nihonto (me apego a la definición inicial).
II) Shinken: Todo sable hecho para usarse (cortar), indistintamente de su procedencia o modo de elaboración. Aqui hago lo diferencio entre: 
           a) Artesanal: Construído desde cero (de forma tradicional o no), no solo la hoja sinó todo lo que hace que una katana sea una katana (ya vamos a llegar a eso). 
          b) Semi-artesanal: La hoja está construida mediante método industrial, que nó será lo mismo (no lo es) pero aún asi puede soportar los rigores del entrenamiento.Tambien da la posibilidad de que el sable esté hecho a pedido (customizado) tanto en los detalles de la hoja, tamaños, etc y con accesorios tradicionales.
          c) Industrial: Hecho enteramente en una fabrica (la diferencia con el semi-artesanal dependerá de cada caso particular).
En los primeros dos casos uno puede hacerse hacer una espada o comprarla terminada (así como un pintor puede hacer un encargo o crear algo y venderlo), la industrial suele no dar opciones...excepto cuando las da (como dije antes, depende de cada caso).
III) Iaito: Es una katana sin filo que se usa para entrenar Iaido, o sea para practicar el desenvaine y corte simultaneo (nuevamente recurro a Gugliotta):
 "Los sables especificos para Iaido son más livianos en la tercera parte de la punta para poder detenerlos bruscamente sin lesionar el codo derecho, que se resiente de tanto detener los cortes en un lugar determinado según reza el arte. En el caso de las espadas tradicionales se detenian sobre el cuerpo de alguien, y aún haciendo un corte pasante se aprovechaba la energia que traía y en un movimiento continuo se la recuperaba en nueva pocicion de corte ,para esto hay que saber como manejar el sentro de grabedad de la hoja ( que es otro tema ).
En pocas palabras son mas finas hacia la punta porque asi la punta ...flota."
Como con el shinken, el iaito puede ser artesanal, semi-artesanal e industrial. Leí de casos que usaron un shinken industrial como iaito (pasandole una lima con el filo) pero creo que era solo para hacer las kata o para practicar los cortes sin riesgo a cortarse.

IV) Katana-modoki: Adornos con forma de katana. Acá pongo a todas las katanas de animé, de películas o lo que sea, con filo o no, que no fueron hechas y NO SIRVEN para entrenar ni corte ni desenvaine (independientemente de lo que te jure el tipo que te la vende). Una katana-modoki es inutil (entiendase "altamente peligrosa para quien la empuñe") para el entrenamiento por cuestiones de forma y/o materiales. La famosa "Sakabato" de Kenshin, así sea hecha con forma y materiales tradicionales la considero en esta lista porque su diseño surje de una fantasía y no de una logica funcional (y es muy probable que te amputes los dedos). Existe una daga japonesa que si tiene el filo invertido, pero eso es otra cosa.
Otra cosa...
  Lamento si eso le mata la ilusión a alguno, pero una katana no puede tener el filo invertido, y si lo tiene no la podes usar,  puesto que estan diseñadas específicamente para tener el filo donde lo tienen.               
   Las katanas-modoki varían (al igual que los shinken) de calidad y precio, pero indistintamente de su calidad jamás deben ser usados para la practica (y su precio puede ser igual o superior al de algunos shinken, construidos para tal proposito), ni para cortar absolutamente nada, y en algunos casos ni siquiera soportan ser agitadas con fuerza (o sea que no cortan ni el aire) sin que la hoja se rompa en X pedazos que curiosamente si son sorprendentemente eficientes a la hora de clavarse en nuestro cuerpo o en el de las personas presentes.  
Simplemente pongan "katana fail" en youtube y observen. Quisiera decirles que no existen
katana-modoki "artesanales" (o semi) pero he visto varios casos de gente que se larga a forjar cualquier desastre y venderlo en ferias hippie, y muy orgullosos. Así mismo, como la sakabato, existen katanas que si bien son correctas en su mayoría tiene alguna particularidad (ya sea en su forma, materiales o accesorios) que hace que blandirlas cual katana sea riesgoso. Pero principalmente los adornos estos son industriales, y nada cambia el hecho que ( si, es importante repetirlo hasta el cansancio):
 a) Pueden salirte igual o más plata que un shinken (industrial, pero semi-artesanal no me extrañaría...artesanal ya es guachada)
b) Usarlos como shinken o simplemente querer cortar el aire (haciendo ruidito y todo) es una ruleta rusa, que puede terminar en severas lesiones o muerte, tanto de su dueño como de quienes están alrededor.


So...u wanna katana.

Entonces...querés una katana. La pregunta que siempre te van a hacer es "para que", y el problema es que muchas veces el que la quiere no tiene idea para que la quiere, y solamente responde al llamado del Valhalla, asi que a modo orientativo yo diría que existen estas opciones:
  • Sos un coleccionista y querés una nihonto: Esto es como coleccionar autos de colección u obras de arte (que lo son). Asi que dependiendo que quieras podes desembolsar entre decenas de miles de dolares a algún que otro millón.  Hay montones de paginas en japón que venden nihonto y si tenes la plata, la disposición, y la paciencia, muy seguro consigas (poderoso caballero es don dinero). 
Fuera de este caso específico e irreal para el 99,99% de la población mundial, vamos a la siguientes y variadas opciones:
  • Sos un coleccionista, y no tenes ni la plata ( o el interes) de tener una nihonto.
  • Sos un maestro o un estudiante avanzado de Ken-do/jutsu, Iai-do/jutsu, o Aikido y necesitas el mejor instrumento (que puedas y quieras pagar) para seguir perfeccionando tu arte.
  •  El Valhalla te llama, Musashi se te apareció en un sueño o por la razón que sea sentís que no sos un ser completo hasta que no tengas una espada.
  • Porque queres estar preparado en caso de Apocalipsis Zombie, guerra civil, crisis en las tierras infinitas o temes que las botellas de plastico cobren vida e intenten aniquilar a la raza humana.
  • Leíste esta nota y te prendiste fuego (a.k.a "Se acabó! me he sacrificado mucho por está familia!!). 
                              
                                                           Puede suceder...

 Entonces, de aquí se deprende la cuestión de: Con filo o sin filo?



Hay que elegir???


Si vas a entrenar iai (desenvainar) entonces necesitas un iaito y si querés cortar necesitas shinken.
Pero entonces la cosa sigue: Sabes cortar? Que queres cortar?
Yo siempre aplaudo y promuevo el espiritu "Cortón" que la gente tiene con las katana...el problema es que las katanas están llenas de mitos que es necesario derribar.

  • Las katanas lo cortan todo: No, no, y absolutamente no. Las katanas no solo no cortan todo, sino que el corte depende principalmente de la tecnica y no tanto de la espada. Y si bien ya vamos a ver que es lo que sí podes cortar, les voy dicendo lo que NO podes cortar (bajo ningún concepto): troncos (no es un hacha), vidrio, piedra y metal (al menos no bloque solido)...y si, se que dije q un tipo cortó un casco de hierro, pero eso fue una herramienta excepcional en manos de alguien muy habilidoso. Las katanas están pensadas para cortar gente, no son una herramienta multiuso de corte y definitivamente no es un sable laser. 

Por ahora...
Lo que nos lleva al siguiente punto...
  • Las katanas son indestructibles:  Este es el otro gran y absoluto NO (de hecho creo que es el "no" fundamental del que se desprenden todos los demás). Las katanas no solo no son indestructibles, sino que requieren muchos cuidados constantes, continua limpieza, mantenimiento y hasta reparación (y si bien la frecuencia y la intensidad son variables dependiendo de cada caso en particular, esto es así para todas). Así que en definitiva, pueden ser increiblemente fragiles, y hasta tocar la hoja con los dedos puede llegar a dañarla (si, leyeron bien...solo con fucking tocarla) o arruinarla definitivamente. Como dijo Juan Antonio Vallejo Nagera (en escritor españos que tuvo que adentrarse en la cultura japonesa por el harakiri de un escritor japones que se hizo seppuku reclamando la vuelta de la clase samurai en 1970) : "La hoja de la espada japonesa no se puede tocar con los dedos. ¿Porque? Porque se estropea. Hay que limpiarla y volverla a engrasar inmediatamente. ¿Tan debiles son las mejores espadas del mundo? Sí. Son hijas del matrimonio entre un diamante y una pompa de jabón. Sirven para matar, no para sobarlas". Es por eso que mientras mejor es la katana, más cuidados va a requerir, y mientras más intensivo sea su uso probablemente requiera más reparaciones, la mejor katana del mundo (de Masamune, Muramasa...y no, Hattori Hanzo no hizo una puta espada en su vida) en manos inexpertas va a terminar convertida en un cacho de metal inservible. Una buena katana, en manos hábiles y bien cuidada es un arma temible que puede hacer un daño incalculable, pero aun sin mucho esfuerzo y en manos de un principiante puede cortar hasta el hueso (y quedarse clavada). 
  • Las katanas de verdad pueden chocar con otras: Seguro que sí, del mismo modo que cualquier objeto solido puede chocar contra otro de las mismas características...
                             
                                                              Mierda...
La cosa de las películas donde paran los golpes chocando los files es muy poco recomendable. Imagino que la pregunta es "Y como carajo hago para defenderme de un ataque??"
En primer lugar, quier extenderte mi felicitaciones por llevar una vida donde una pelea con espadas es una posibilidad...claramente estas en el camino correcto.
Con respecto a tu pregunta, yo diría...

...algo como esto. 
(para más información diríjase al Dojo más cercano)
  • Las katanas valen millones de dolares o son algo inalcanzable: Pues no...alguna katana puede llegar a valer una fortuna (y si, posiblemente algún que otro millón) del mismo modo que un cuadro de Van Gogh, pero obviamente son casos únicos y muy particulares. Una nihinto muy probablemente esté fuera de tu presupuesto, pero una katana (shinken artesanal) con todas las letras puede llegar a salirte como una pc nueva  o el ultimo Ipad (4, no?), no es para nada imposible, y es para toda la vida. 
  • Una katana en cada mano es la que va: Yo no voy a decir que no tiene TODA la onda, pero si que es bastante inviable y genera muchas dificultades. Desde que necesitas las 2 manos para desenvainar una katana (y no digo rapido, sino simplemente sacarla), que requerís bastante entrenamiento (tanto físico como tecnico) para poder usar comodamente una en cada mano y que en un combate puede llegar a resultar hasta incomodo con las distancias (igual eso dependera de c/u). El estilo japones de pelear con una espada en cada mano fue inmortalizado por el legendario Miyamoto Musashi, que utilizaba el wakizashi junto con la katana. 
                                 

El wakizashi siempre se llevaba junto con la katana, y servía como arma de repuesto (o si se peleaba en espacios cerrados), pero al otro se le ocurrio innovar y usar una en cada mano (cuando no te revoleaba el wakizashi y te dejaba como salchicha de copetín) creando su propio estilo de esgrima.


Come at me, bro!
Pero así como con la sakabato o esto de andar queriendo sacar chispas chocando espadas, la fantasía no es buen consejero en cuestiones de combate.

Bah...novatos!
  •  Hattori Hanzo: Para evitarles insultos y todo tipo de malas experiencias es muy importante que entiendan esto...HATTORI HANZO NUNCA FORJÓ UNA ESPADA EN SU VIDA.
Hattori Hanzo fue samurai:
"Funny, you like samurai swords... I like baseball." 

Fue ninja...

"Warm sake? VERY GOOD."
                                  

                                             


"I am finished doing what I swore an oath to God 28 years ago to never do again"


...pero NUNCA forjador. Así que no pregunten por espadas forjadas por él, no pregunten por espadas forjadas al estilo de él, no usen en nada relacionado con katanas la expresión "onda Hattori Hanzo" o la respuesta va a ser negativa (y puede ir desde la risa hasta la puteada).

Si entendieron todas esas cuestiones, y entienden que no se pueden comprar una katana para darsela a todo lo que los rodee, vamos a la parte de las cosas a tener en cuenta a la hora de elegir una.

Katana online: Consejos básicos (MUY básicos)

Como todo no oriental aficionado a las katanas, mi amor desmedido por ellas me hizo comprar a lo largo de los años (fruto de mi inexperiencia y dudosa ética comercial por parte del vendedor) varios adornos con forma de katana. Los consejos que les daré a continuación son mi pequeño aporte a fin de evitarles, a todos los que pueda, la misma sensación de mierda. Aclaro que esta no es la guía definitiva que los conducira a LA katana, pero al menos les permitirá evitar las trampas y errores más básicos cuando quieran comprar una que realmente pueda cortar (ya vamos a ver que).

1) Acero:
Las katanas artesanales pueden estar forjadas de uno o más aceros, de diferentes durezas (el fílo siempre será la parte más dura).

Si buscan una katana , necesitan que sea de acero al carbono (Gugliotta recomienda 1070, pero creo que es para la practica seria de corte) y que este templado. NUNCA INOXIDABLE, donde vean que dice "acero 440" o "acero quirurgico" descarten absolutamente la idea de comprar esa katana. ¿Que aceros sirven?: sae 1045, 1070, 1095, 5160, 9260 y templados (su contenido de carbono de por sí no dice nada). También sería bueno que dijeran la dureza, que se mide con el Ensayo de dureza Rockwell (Hr)  y en el caso de ser de diferentes aceros deberían decir las diferentes durezas. El problema de comprar online (o si no tenes un durometro a mano) es que te pueden decir cualquier cosa con respecto a la dureza y es inverificable. Algúnas katanas vienen con certificados, no es que garantice mucho pero al menos da un mayor derecho a replica que si te viene sin nada.

2) Perno/s
Las partes de la katana tienen diferentes nombres (que van para la proxima nota). El "mango" es Tsuka, la "guarda de la mano" es Tsuba, la "vaina" es Saya, y el perno (de bambú) que va en la Tsuka y que sujeta la hoja se llama Mekugi.

Katana Kobuse hecha por el artesano y forjador argentino Nicolas Salonia. Aquí el detalle

En las katanas artesanales, o bíen hechas, se necesíta solo uno. Si compras una katana online, obviamente no artesanal, buscá que tenga 2 pero NUNCA SIN MEKUGI. Si no tiene mekugi, es un adorno. Como de costumbre (y esto ya parece un mantra) las cuestiones son mucho más complicadas que eso, pero la ausencia de mekugi que sostenga la hoja es garantía de desastre.

 3) Full Tang:
Forma yanquí de decir que es de "espiga (u "hoja")completa", o sea la parte de la hoja (Nakago) que va adentro de la tsuka y en cuyo agujero (mekugi-ana) va el mekugi, pueden observar el detalle en las primeras fotos que puse de nihonto. Las espadas adorno (o inaptas para cortar) en vez de tener la hoja hasta el final tienen lo que se denomina "rat-tail tang" o simplemente "cola de ratón". Ejemplo:
Donde está tu dios ahora?
 Un "fierrito", de tamaño y grosor variable, que sostiene la espada al mango. De ese modo, sin importar de que esté hecha la hoja, si está mal sujeta, tranquilamente puede romperse y salir disparada contra el cuerpo de quien hizo el corte.

4) Nada plastico (o poco resistente):
Asi como uno puede tener una tragedia con la "cola de ratòn", del mismo modo se corre riesgo con cualquier accesorio plastico o poco resistente en el mango (o que sirva para sujetar la hoja). Una katana fulltang con un mango de plastico va a tener el mismo resultado nefasto: hoja afilada que sale disparada (y muy probablemente no les guste donde). Una de las grandes objeciónes de los partidarios de "katanas forjadas only" es que muchas katanas industriales tienen accesorios de entre no muy buena a mala calidad (y/o mal hechos), y teniendo en cuenta que la función de esas cosas en mayor o menor medida (más allá de lo puramente estetico) mantienen una cuchilla en su lugar y evitan que "modifique" tu cuerpo... es un punto a considerar. Si ven algún accessorio de plastico, no sirve. 

5) Espesor: 
La katana tiene que tener un espesor de 7mm aprox. Tengo entendido que 6 ya es raro, menos ya es peligroso puesto que la hoja tiene una resistencia menor (y más posibilidades de romperse).

6) Desarmable:
Toda katana debería poder desarmarse, a fin de limpiarla (y cambiarle el/los mekugi). El problema es que si es tu primer katana (o nadie te enseñó) no vas a saber desarmarla, y una vez que lo logres posiblemente no sepas armarla. Pero, si se la compras a alguien que (supuestamente) sabe, entonces el tiene que saber como desarmarla y volverla a armar. Si no sabe hacer eso, entonces posiblemente no sepa más que nosotros de espadas y todo lo que diga con respecto a lo que nos quiere vender pasa a ser dudoso (como mínimo).

7) Filo
Muchas veces se lee que la katana se anuncia con "filo laser", ahi tiene que sonar la alarma de fraude. Si bien en algúnos casos es una katana industrial que zafa (y el que escribe, al no tener idea, copia de lo que leyó) en la mayoria es una farsa malintencionada de un ignorante o un forro. Si leen o escuchan que dice "Tiene filo pero se le puede sacar más" y/o "Está marcada con laser en la hoja para sacarle más filo" es señal inequívoca que les quieren vender un adorno. En primera instancia, hasta a un cacho de fierro se le puede sacar filo (o a un cepillo de dientes) así que eso que "se le puede sacar más" no es ninguna noticia; y lo de "hoja marcada con laser" se debe referir al Hamon, que es ese patrón ondulado que se observa como consecuencia del templado diferencial (en las katanas forjadas) o se hace uno ficticio (que obviamente no es lo mismo).



8) Información:
Los maestros forjadores no crecen del piso, en este mundo todo el mundo tiene reputación y credenciales. No está mal preguntar a la persona como y de quien aprendio, pedir referencias y averiguar todo lo que se pueda antes de que le hagan una katana. Para comprar online es lo mismo, las katanas industriales están hechas por alguien, no está mal verificar (si bien internet está llena de opinadores), preguntar y comparar opiniones. La verdad es que todo el mundo puede querer una katana, pero pocos tienen ganas de aprender sobre ellas (no puedo culparlos, la apreciación de katanas es una arte en si mismo) y ese es el motivo por el cual es tan rentable el mercado de vender mierda. Si les interesa realmente, ya tienen la dirección del foro, lean y luego pregunten (a quien considere que sabe) donde pueden aprender más.

Espero que este "listado" les sirva para evitar a todos los ladrones y mentirosos que están dando vueltas...vamos a la parte final:

Tameshi-giri: A cortar se ha dicho!!

Les dije antes que una katana no lo corta todo. En principio está hecha para cortar gente...ahora, uno se podría preguntar como hacían los samurai para verificar que la katana cortaba bien. Pues fácil...cortaban gente (campesinos, prisioneros, etc). Se dice que era legal para un samurai probar la espada en un campesino (o sea, le picaba la mano y se la ponía al primero que veía), para la ejecución de prisioneros




Moriste en taparrabos y con la entrepierna de otro hombre en tus nalgas...meditalo
Ok, ahora en serio...Si bien es cierto que hay casos de samurai hijos de puta que se la ponian a los campesinos, y es cierto que se probaban diferentes cortes en criminales (el autor del Hagakure recomendaba ampliamente practicar con ellos decapitaciones), el tameshigiri ("prueba de corte") se hacía tambien con paja de arroz, bambú, tatami enrollado, planchas de acero o cadaveres.                     Ahora...que podemos cortar nosotros? Porque lamentablemente hoy por hoy no se permite rebanar a otras personas.

                                       "Chicos...falta mucho para que vengan las strippers?"  


Lo más fácil (y simple) para cortar son botellas plasticas llenas de agua (y con tapa).




La parte negativa es que algunas katanas que parecían reales no aguantan ni eso:

                                Botella de Coca: 1 - Katana Thaitsuki: 0
(Si compran una katana de determinada marca, hagan extensas averiguaciones antes)

Si son principiantes en este asunto de cortar, hasta aqui llega su rango. Corten botellas, bidones, o lo que sea que encuentren plastico y rellenable con agua. Y si se tiene el espacio y los medios (y ya se tiene una idea de lo que se está haciendo) se puede cortar rollos de papel de diario mojados



                           
                                Me parece que el tronco también se llevó lo suyo...

Y con mucha practica algún día llegaran a esto:



Lo importante, si van a cortar, es que tengan algún mínimo de noción de como hacerlo (siempre es útil que haya alguien que pueda dar alguna indicación) y que consideren en todo momento la seguridad. Por más divertido que sea mandar las botellas al infierno, necesitan estar atentos al entorno (no golpear nada ni nadie), la superficie donde van a cortar (y para donde va a salir la botella), estar parados en terreno seco y firme y tener un buen agarre.
No corten ebrios ni dejen que nadie lo haga, tampoco dejen que nadie que no conozcan agarre su espada o que la use de manera irresponsable. Es un arma, y las consecuencias del mal manejo de las armas es evidente. Y con las espadas es algo asi:

                                  
                    66 puntos, 3 lts de sangre perdida, cirugía de emergencia (imagino que decenas de miles de dolares de factura) y acarrear las secuelas de por vida...todo por un descuido cortando. 

Sean criteriosos con lo que hacen y como lo hacen, y disfruten de su katana!!
                                                                 FUCK YEAH!!

                                                           -----------------------------------

Ufff...terminada la nota! Por motivos de espacio (y coherencia) voy a dejar para la siguiente (mucho más breve) el detalle de las partes de una katana (puesto que todo tiene un nombre). Como de costumbre terminé con el cerebro quemado, pero estoy contento del esfuerzo que hice (más allá del resultado), espero que uds la hayan disfrutado y les sirva de algo.
See you, space samurai!!